"I’m proud that the first creative writings of mine to be translated into English appeared in the pages of Banipal magazine, and the magazine continues to offer texts by Iraqi creative artists who are my colleagues, and by a large group of other Arab writers from a variety of countries
has pleasure in inviting you to
Celebrate Translating Arabic Fiction Today
Robin Moger, Jonathan Wright & Paul Starkey
– the winners of the last three years of the prize – in conversation with Wen-chin Ouyang
5.00pm, Saturday 3 March
Djam Lecture Theatre, SOAS Main Building, Thornhaugh Street, Russell Square, London, WC1H 0XG
Robin Moger’s winning translation is The Book of Safety by Yasser Abdel Hafez, Jonathan Wright won the 2016 prize for The Bamboo Stalk by Saud Alsanousi, and Paul Starkey won the 2015 prize for The Book of the Sultan's Seal: Strange Incidents from History in the City of Mars by Youssef Rakha.
This is a free event but do reserve your place by emailing firstname.lastname@example.org
The long list of finalists announced Monday includes Iraqi writer Ahmed Saadawi's "Frankenstein in Baghdad," which depicts real and imaginary horrors after the U.S.-led invasion of Iraq.
South Korea's Han Kang, who won in 2016 for "The Vegetarian," is nominated again for "The White Book." Novels from Germany, France, Spain, Portugal, Poland, Austria, Hungary, Argentina and Taiwan are also on the list.
Abu Dhabi, 25 February 2018: The Sheikh Zayed Book Award announced the launch of a Translation Initiative in cooperation with the Frankfurt Book Fair N.Y branch, aiming to support publishing houses in translating the Award’s winning titles into English, French and German. The initiative comes as part of the action plan in response to the recommendations materialising out of the Translators’ Seminar held in London last year towards providing appropriate support and awareness of Arab authors and literary works.